雪
《民国老课本》〔近现代〕
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
译文及注释
译文
冬天天气寒冷,树木的叶子都掉光了。乌云密布,布满天空,四处飞动的乌鸦千百只成群结队,还没有到傍晚就回到了树林子里。半夜,北风呼啸,大雪纷飞。清晨,登上高楼远望,山上树林和房屋顶上白茫茫一片,无边无际,四周顿时就成了银白的世界,真是难得一见的美丽景色。
注释
尽:全,都。
弥漫:布满,充满。
暮:傍晚,太阳落山的时候。
顿:忽然,立刻。
内蒙东部纪游·大兴安岭二首
老舍〔近现代〕
蝉声不到兴安岭,云冷风清暑自收。
高岭苍茫低岭翠,幼林明媚母林幽。
黄金时节千山雪,碧玉溪潭五月秋。
消息松涛人语里,良材广厦遍神州。
岭上森林岭下田,牛肥香草乳如泉。
层楼灯火添新景,小市歌声入远烟。
伐木红旗明翠谷,运材铁轨接青天。
山中父老神枪手,系马白桦射雉还。
鸡感恩
丰子恺〔近现代〕
有旅者夜行值雨,遂赴友人家投宿焉。友人见不速之客,甚喜,将杀鸡遇之。旅人怜鸡,佯言茹素,遂不杀鸡。夜宿至三更,忽闻鸡鸣甚急,以为黄鼠狼来也,遽起逐之。俄而墙倒,适压客房。主人惊而起,以为客毙矣,举烛而索,客乃在鸡笼旁。盖鸡感恩,促其起床也。